Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко. ОСНОВАНИЕ РИМА. глава 5.§3 (3.1-3.9)



Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко. ОСНОВАНИЕ РИМА. глава 5.§3 (3.1-3.9)



Глава 5.
ЗНАМЕНИТЫЙ ГЕРМАНО-СКАНДИНАВСКИЙ ЭПОС О БОГЕ О'ДИНЕ, НИБЕЛУНГАХ, ЗИГФРИДЕ И БРУНГИЛЬДЕ — ЭТО ОТРАЖЕНИЕ СОБЫТИЙ ВИЗАНТИЙСКО-РУССКОЙ ИСТОРИИ XII-XIII ВЕКОВ.

§3. В «ПЕСНЕ О НИБЕЛУНГАХ» ОТРАЖЕНО НАЧАЛО ПУТЕШЕСТВИЯ «АНТИЧНОГО» ЭНЕЯ-ИОАННА НА РУСЬ В XIII ВЕКЕ. ЗИГФРИД И ЭНЕЙ. БРЮНХИЛЬДА И ДИДОНА. КРИМХИЛЬДА И АФРОДИТА.

  • 3.1. КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ «АНТИЧНОЙ» ИСТОРИИ ДИДОНЫ И ЭНЕЯ.

Оказывается, в «Песне о Нибелунгах» отражены важные элементы истории Энея и Дидоны. Как мы сейчас покажем, в германо-скандинавский эпос вошел рассказ о самом начале путешествия царя Энея-Иоанна на Русь в XIII веке, после падения Царь-Града. Напомним вкратце нужный нам сейчас фрагмент Энеиды Вергилия.

Эней со своими спутниками прибывает к городу Карфагену, где правит царица Дидона. Они поражены видом мощного Карфагена, опасаются за свою судьбу, не зная заранее — как примет их Дидона. Тогда Афродита-Венера, в целях безопасности, накрывает Энея облаком и ДЕЛАЕТ ЕГО НЕВИДИМЫМ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩИХ.

«Путь свой (Эней — Авт.) к стенам направил. Воздухом темным тогда окружила Венера идущих, облака плотный покров вкруг них сгустила богиня, ЧТОБ НИ ОДИН ЧЕЛОВЕК НИ УВИДЕТЬ, НИ ТРОНУТЬ НЕ МОГ ИХ иль задержать по пути и спросить о причине прихода... Входит он (Эней — Авт.) в город, ПОКРЫТ (О ЧУДО!) ОБЛАКОМ ПЛОТНЫМ, в гущу вступает толпы, НЕЗРИМЫМ ДЛЯ ВСЕХ ОСТАВАЯСЬ» [125:0], с.133.

Появляется царица Дидона, окруженная толпой народа. К ней приближаются три спутника Энея — Клоант, Антей и Сергест. Имя Сергест по сути совпадает с именем Сергей. Тем более, что сам Виргилий пишет: <<Правил «Кентавром» Сергест — от него получил свое имя Сергиев дом>> 125:0], с.201. Эней, по-прежнему скрытый облаком от окружающих, наблюдает за ними. Три троянца говорят Дидоне, что прибыли с миром, хотят лишь немного отдохнуть, после чего продолжат плавание в Гесперию-Латинию-Италию-Лаций. Не видя царя Энея, Дидона отвечает троянцам, чтобы они отбросили свои страхи, позвали сюда своего царя Энея и расположились на отдых. И тогда невидимое покрывало спадает с Энея, облако исчезает, и он является Дидоне и толпе.

«Облако разорвалось и растаяло в чистом эфире. Встал пред народом Эней: божественным светом сияли плечи его и лицо» [125:0], с.137.

Дидона с почетом принимает Энея и его спутников в своем дворце. Но затем разворачивается еще один «обман», который можно назвать «подменой персонажа». Вместе с Энеем в Карфаген прибывает его сын Асканий-Юл. Эней хочет тоже привести его в Карфаген и представить Дидоне. Однако Афродита-Венера вновь вмешивается в события и устраивает еще одну «интригу». Под видом Аскания-Юла она подсылает Дидоне Купидона, требуя, чтобы тот разбудил любовь к Энею в сердце Дидоны.

<<Вместо Юла пришел Купидон, изменивший обличье, сердце безумьем зажег и разлил в крови ее пламя... «Мальчика (Аскания-Юла — Авт.) я (Афродита — Авт.), усыпив, умчу на высоты Киферы... Чтобы моих он козней не знал и не мог помешать им. ТЫ НА ОДНУ ТОЛЬКО НОЧЬ СВОЙ ОБЛИК ИЗМЕНИШЬ ОБМАННО; мальчик сам, ты прими привычный мальчика образ, чтобы, лишь только тебя на колени посадит Дидона... тайное пламя вдохнуть в нее, отравив ее тайно»>> [125:0], с.139-140.

Итак, настоящего Аскания-Юла погружают в сон и уносят вдаль, в Идалийские рощи, а вместо него, В ЕГО ОБЛИЧЬЕ, на пиру перед Дидоной и Энеем предстает бог Купидон.

«Все дивятся дарам Энея, дивятся на Юла... Пристальней всех остальных финикиянка (Дидона — Авт.) бедная смотрит, не наглядится никак, ОБРЕЧЕННАЯ БУДУЩЕЙ МУКЕ: СЕРДЦЕ ЕЕ РАСПАЛИЛИ ДАРЫ И МАЛЬЧИК ПРЕКРАСНЫЙ... После к царице пошел (Купидон — Авт.). А та глядит неотрывно, льнет всею грудью к нему, и ласкает его, и не знает, бедная, что у нее на коленях бог всемогущий» [125:0], с.140.

В итоге Дидона без памяти влюбляется в Энея. Однако сам Эней относится к Дидоне весьма прохладно. В то же время Дидона, утратив всякую осторожность, забыв о людской молве, объявляет свой союз с Энеем супружеским браком. Молва подхватывает ее слова и разносит повсюду. Все рядят, будто «принят Дидоною он был (Эней — Авт.) и ложа ее удостоен; долгую зиму теперь они проводят в распутстве, царства свои позабыв в плену у страсти постыдной» [125:0], с.184-185. Хотя на самом деле ничего подобного вроде бы не было! Иными словами, состоялось как бы обручение Дидоны и Энея, не перешедшее однако в настоящий брак. В конце концов, Эней отдает тайный приказ своему флоту готовиться к отплытию из Карфагена. Узнав о секретных сборах, Дидона приходит в неистовство, мечется, сгорая от неразделенной любви, яростно обвиняет Энея в двуличии.

В ответ Эней заявляет, что изменить свое решение он не может. Флот готов, соратники ждут. Бог приказывает отправиться в дальнейшее плавание в Гесперию-Латинию. Потрясенная Дидона превращается во врага.

<<ВЗГЛЯДОМ ВРАЖДЕБНЫМ ЕГО С ГОЛОВЫ ДО НОГ ИЗМЕРЯЯ, и наконец, не стерпев, ему ответила во гневе: «Нет, не богини ты сын, и род твой не от Дардана... В чащах Гирканских ты был тигрицей вскормлен свирепой! ... Я преследовать буду с факелом черным тебя; когда же тело с душою хладная смерть разлучит, — с тобою тень моя будет»>> [125:0], с.189.

Эней смертельно испуган, хочет успокоить царицу, но все усилия тщетны. Тогда Эней отдает приказ к отплытию. Флот тут же выходит в море.

Дидона приказывает слугам подготовить огромный костер, на котором она будто бы собирается СЖЕЧЬ ОБРАЗ КОВАРНОГО ЭНЕЯ [125:0], с.195. Ничего не подозревающие слуги исполняют приказ. Но на костер неожиданно для всех восходит сама царица Дидона с клинком в руке. Она уверенно наносит себе смертельный удар мечом и падает в разгорающийся огонь. Вспыхивает чудовищное пламя, достигающее жилищ небесных богов.

«Вторит эфир пронзительным горестным криком. Кажется, весь Каргафен иль старинный Тир под ударом вражеским рушится в прах и ОБЪЕМЛЕТ БУЙНОЕ ПЛАМЯ КРОВЛИ БОГОВ И КРОВЛИ ЛЮДЕЙ, ПОЖАРОМ БУШУЯ» [125:0], с.196.

Этим заканчивается история Дидоны и четвертая книга Энеиды.

Размер пожертвования
10
25
50
75
100
Способ оплаты
Робокасса (любой способ платежа)
PayPal
Банковская карта
Ваши данные
Укажите ваше имя
Перенаправление на безопасную страницу платежа...

  • 3.2. МОГУЩЕСТВЕННАЯ ЦАРИЦА ДИДОНА И МОГУЧАЯ ВОИТЕЛЬНИЦА БРЮНХИЛЬДА.

Соответствие германо-скандинавского эпоса и «античной» истории Дидоны и Энея довольно прозрачно и выглядит так.

&& ВОИНСТВЕННОСТЬ КОРОЛЕВЫ.

Царица Дидона-Элисса правит великим городом Карфагеном, столицей могущественного царства. Карфаген знаменит своей ВОЕННОЙ МОЩЬЮ, сравнимой только с мощью Рима [533], т.1, с.377. Вообще, считается, что Карфаген был «военной империей». Таким образом, царица Дидона, правя военизированным государством и в определенном смысле олицетворяя его, как бы сама оказывается могучей воительницей. Хотя поэма Энеида ничего не сообщает об ее личном участии в военных поединках.

А что рассказывает германо-скандинавский эпос? Королева Брюнхильда является, оказывается, МОГУЧЕЙ ВОИТЕЛЬНИЦЕЙ, ВАЛЬКИРИЕЙ, ее боятся многие, см. выше. Она побеждает в состязаниях и поединках, метко мечет свое огромное копье, бросает гигантские камни и, более того, прыгнув вслед, обгоняет брошенный ею камень [652:1], с.57. Воинственность Брюнхильды — основная ее характеристика на страницах «Песни о Нибелунгах». Она описана как «железная женщина», суровая и твердая в исполнении своих намерений. Брюнхильда внушает трепет воинам-мужчинам. Недаром Хаген говорит своему властителю Гунтеру: «Вы в ДЬЯВОЛИЦУ СУЩУЮ, король мой, влюблены» [652:1], с.54.

&& НЕЗАМУЖНЯЯ КОРОЛЕВА.

Дидона — вдова, причем замужем она была уже достаточно давно. После смерти мужа она покинула родину и основала Карфаген. С ТЕХ ПОР ОНА НИКОГДА НЕ ВЫХОДИЛА ЗАМУЖ.

Аналогично, королева Брюнхильда является НЕЗАМУЖНЕЙ ПРИНЦЕССОЙ [652:1]. Это обстоятельство неоднократно и по разным поводам подчеркивается в «Песне о Нибелунгах».

 

  • 3.3. СНАЧАЛА ЭНЕЙ ОПАСАЕТСЯ ДИДОНЫ И ПОНАЧАЛУ ЗИГФРИД ОПАСАЕТСЯ БРЮНХИЛЬДЫ. ЭНЕЯ ОХРАНЯЕТ АФРОДИТА, А ЗИГФРИДА НАПУТСТВУЕТ КРИМХИЛЬДА.

Эней, прибывая со своими спутниками в Карфаген, весьма опасается могущественной царицы Дидоны, не зная, как повернется судьба, см. выше. Опасается настолько, что богиня Афродита, сопровождающая и охраняющая троянцев, делает его невидимым для окружающих. Напомним, что Афродита считается матерью Энея.

Обратимся теперь к «Песне о Нибелунгах». Зигфрид прибывает ко двору Брюнхильды вместе Гунтером, Хагеном и Данквартом. Главная тема их обсуждений в пути такова: они опасаются воительницы Брюнхильды, о суровом нраве которой гласит молва. Сто'ит отметить, что в путь к Брюнхильде Зигфрида снарядила и напутствовала Кримхильда [652:1], с.47. Которая, как мы уже видели, соответствует богине Афродите.

Таким образом, в обеих версиях присутствует Афродита-Кримхильда, заботливо оберегающая Энея-Зигфрида от бед.

Отметим также, что в обоих вариантах герой со спутниками прибывает ко двору царицы МОРЕМ. Морской флот Энея и троянцев причаливает к берегам Карфагена. Зигфрид со спутниками также приплывает к Брюнхильде НА КОРАБЛЕ [652:1], с.53.

 

  • 3.4. ОБЛАКО, ДЕЛАЮЩЕЕ ЭНЕЯ НЕВИДИМЫМ И ПЛАЩ-НЕВИДИМКА, СКРЫВАЮЩИЙ ЗИГФРИДА ОТ ГЛАЗ ОКРУЖАЮЩИХ.

Согласно поэме Вергилия, Эней, приближаясь к царице Дидоне, окутывает себя неким облаком, которое СКРЫВАЕТ ЕГО ОТ ОКРУЖАЮЩИХ, ДЕЛАЕТ НЕВИДИМЫМ, см. выше. В таком виде Эней присутствует при беседе Дидоны с другими его тремя спутниками и, когда становится ясно, что опасности нет, «выходит из облака» и становится видимым.

Очень похожую картину рисует и «Песня о Нибелунгах». Прибыв ко двору Брюнхильды, Гунтер и его спутники узнаю'т, что Брюнхильда назначает им состязание. Бургунды смущены этим обстоятельством и начинают совещаться, опасаясь воинственной королевы. Дело в том, что Гунтер ощущает свою недостаточную силу по сравнению с Брюнхильдой. В то же время Зигфрид убежден в своих способностях победить королеву. В итоге, Зигфрид предлагает спутникам следующую хитрость. ОН НАКИНЕТ НА СЕБЯ ПЛАЩ-НЕВИДИМКУ и, став рядом с Гунтером, лично будет сражаться с Брюнхильдой. А Гунтеру нужно будет лишь имитировать боевые движения, «изображая» битву. Так и порешили. Процитируем «Песнь о Нибелунгах».

«Смутила гордость девы гостей отважных дух... Что станет с государем? Как Гунтера спасти?.. Меж тем НА БЕРЕГ Зигфрид отправился тайком. ТАМ ИХ КОРАБЛЬ КАЧАЛСЯ, колеблем ветерком. ПЛАЩ-НЕВИДИМКУ ВИТЯЗЬ ИЗ ТАЙНИКА ДОСТАЛ, НАДЕЛ ЕГО И В ТОТ ЖЕ МИГ НЕЗРИМ ДЛЯ ГЛАЗА СТАЛ. Вернувшись спешно в замок, увидел удалец, что все для состязанья готово наконец. ЧЕРЕЗ ТОЛПУ ПРОКРАЛСЯ И ПОДОШЕЛ К ДРУЗЬЯМ, ПО-ПРЕЖНЕМУ НЕВИДИМЫЙ ТЕМ, КТО СОБРАЛСЯ ТАМ» [652:1], с.53.

Начинается поединок с Брюнхильдой. Невидимка-Зигфрид выигрывает его, но все ошибочно полагают, что победу одержал Гунтер. В итоге обманутая Брюнхильда соглашается выйти замуж за Гунтера.

 

  • 3.5. «ПОМОЛВКА» ДИДОНЫ С ЭНЕЕМ И ПОМОЛВКА БРЮНХИЛЬДЫ С ЗИГФРИДОМ.

Как мы уже говорили, Дидона без памяти влюбляется в Энея и считает его своим мужем. Они все время появляются вместе, рис.5.18, и молва объявляет их мужем и женой. Однако на самом деле это вроде бы не так. Так что всю ситуацию условно можно назвать «помолвкой»: они предварительно объявлены мужем и женой, однако фактический брак не состоялся.

Рис.5.18. «Эней и Дидона, застигнутые грозой». Ватиканский экземпляр Энеиды Вергилия. Взято из [524:1], с.681, илл.760.

Обратимся теперь к истории Зигфрида и Брюнхильды. Одна из германо-скандинавских версий утверждает, что ЗИГФРИД И БРЮНХИЛЬДА ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛИ ПОМОЛВЛЕНЫ. В «Песне о Нибелунгах» «ощущаются отзвуки тех, вероятно, сложившихся на скандинавской почве, версий сказания о Зигфриде-Сигурде и Брюнхильде, согласно которым ОНИ БЫЛИ РАНЕЕ ПОМОЛВЛЕНЫ, а затем Зигфрид-Сигурд, опоенный волшебным питьем, ЗАБЫЛ О ПОМОЛВКЕ, что явилось причиной последующей трагедии» [652:1], с.333.

Таким образом, Энеида и «Песнь о Нибелунгах» довольно близки друг к другу и в этом пункте.

 

  • 3.6. ЯКОБЫ ОШИБОЧНАЯ МОЛВА О ФАКТИЧЕСКОМ СУПРУЖЕСТВЕ ДИДОНЫ И ЭНЕЯ И ЯКОБЫ «ЦЕЛОМУДРЕННАЯ БРАЧНАЯ НОЧЬ» ЗИГФРИДА С БРЮНХИЛЬДОЙ.

Как видно из Энеиды, вопрос о помолвке и супружестве Энея и Дидоны активно обсуждался старинными авторами. Судя по всему, высказывались разные точки зрения. Одни рассуждали лишь об их помолвке, другие заявляли, что Эней и Дидона были мужем и женой в прямом смысле.

Очень похожая картина встает и со страниц германо-скандинавского эпоса по поводу Зигфрида и Брюнхильды. В эпосе отразились обе версии. Первая — что помолвка была, однако брак не состоялся. Вторая — что была не просто помолвка, а брачная ночь. Однако, в то же время, «ночь была странной», поскольку Зигфрид и Брюнхильда лежали рядом на одной постели, но были разделены обнаженным мечом. Дескать, фактическими мужем и женой не стали. «Он (Зигфрид — Авт.) проводит у Брюнхильд три ночи, положив между нею и собой обнаженный отравленный меч» [533], т.2, с.433.

Кримхильда утверждала, что Брюнхильда была НАЛОЖНИЦЕЙ Зигфрида: «Подданным своим была в наложницы взята» [652:1], с.100. Кримхильда также предъявляет перстень «что Зигфрид мне принес в ту ночь, когда НА ЛОЖЕ ВЫ С НИМ ВЗОШЛИ ВДВОЕМ» [652:1], с.101.

Зигфрид оказывается в спальне Брюнхильды. Свита покидает супружеский покой. Двери спальни закрываются. «Склонять к игре любовной Брюнхильду начал он» [652:1], с.80.

И в то же время утверждается, будто Зигфрид не посягал на честь Брюнхильды [652:1], с.80-81.

Таким образом, в обеих версиях — германо-скандинавской и «античной» — звучит один и тот же мотив: помолвка или сомнительное супружество или неудавшийся брак Энея-Зигфрида и Дидоны-Брюнхильды.

 

  • 3.7. ТАЙНАЯ ПОДМЕНА АСКАНИЯ-ЮЛА КУПИДОНОМ И ТАЙНАЯ ПОДМЕНА ГУНТЕРА ЗИГФРИДОМ. ПОДМЕНА ВНУШАЕТ ЛЮБОВЬ ДИДОНЫ К ЭНЕЮ И БРЮНХИЛЬДЫ К ГУНТЕРУ.

Как мы уже говорили, богиня Афродита приказывает Купидону ПРИНЯТЬ ОБЛИК Аскания-Юла и внушить царице Дидоне любовь к Энею. При этом самого Аскания-Юла увозят и Купидон занимает его место во дворце Дидоны. Причем рядом присутствует и сам Эней, рис.3.46 и рис.5.19. Таким образом, перед нами следующая сцена, где участвуют три персонажа.

а) Дидона, принимающая в гости Энея.

б) Эней, сидящий рядом с ней на пиру.

в) Тут же, на коленях у Дидоны сидит Купидон, принявший облик Аскания-Юла и внушающий царице любовь к Энею.

Рис.3.46. «Эней и Дидона». Миниатюра из Codex Vergilius Romanus 3867. Якобы VI век н.э. Дидона и Эней на пиру. Взято из [1191:1], с.70. См. также [1075:1], с.52.

Рис.5.19. «Дидона принимает Энея, и Амур оборачивается Асканием». Франческо Солимена. 1720—1730 годы. Взято из [40:1], с.470, илл.474.

На рис.5.20 показана еще одна старинная миниатюра (прорисовка), изображающая подмену мальчика Аскания богом Купидоном.

Рис.5.20. Старинная миниатюра «Дидона и Амур (Купидон) в облике Аскания». Ватиканский экземпляр Энеиды Вергилия. Взято из [524:1], с.679, илл.757.

Обратимся теперь к «Песне о Нибелунгах». Здесь тоже в яркой форме присутствует мотив ПОДМЕНЫ ГЕРОЯ С ЦЕЛЬЮ ВНУШИТЬ ЛЮБОВЬ ЦАРИЦЕ. Причем сцена практически та же, что и в «античной» Энеиде. Судите сами.

Брюнхильда, обманутая Гунтером и Зигфридом во время поединка-состязания, дает согласие на брак с Гунтером. Напомним, что Зигфрид, накинув плащ-невидимку, стоял рядом с Гунтером и за него отражал удары Брюнхильды.

Происходит свадьба. Новобрачные — Брюнхильда и Гунтер — удаляются в спальню. Однако брачная ночь неожиданно оборачивается для Гунтера плохо. Брюнхильда, возмущенная «посягательствами» Гунтера, связывает его и вешает на крюк на стене, где тот бесславно проводит всю ночь.

Зигфрид предлагает Гунтеру помощь и на этот раз. На следующую ночь Зигфрид, вновь став невидимым, проникает в спальню Брюнхильды, где уже находится Гунтер. Свечи гасят и в темноте ЗИГФРИД ПОДМЕНЯЕТ СОБОЮ ГУНТЕРА. Брюнхильда думает, будто рядом с ней ложится Гунтер, в то время как на самом деле это — Зигфрид. Зигфрид борется с Брюнхильдой и в конце концов укрощает ее.

«Король, — она взмолилась, не убивай меня. Тебе покорна стану я с нынешнего дня и больше мужней воле перечить не дерзну. Теперь я вижу, что смирить способен ты жену» [652:1], с.81. Зигфрид отходит в сторону и его место незаметно занимает законный муж Гунтер. Таким образом, Брюнхильда «влюбляется» в Гунтера и становится его женой.

Итак, здесь тоже участвуют три персонажа: Брюнхильда — это Дидона; затем Гунтер — в данной сцене он, вероятно, является отражением Энея; и, наконец, Зигфрид — это «Купидон», бог, внушивший любовь царице.

В описанной сцене имеется путаница в именах. Гунтер как бы «занял место Энея», то есть на время поменялся ролями с Зигфридом. А Зигфрид «стал Купидоном», богом любви, сломившим сопротивление царицы Дидоны-Брюнхильды. В остальном костяк сюжета сохранен. Кроме того, в обеих версиях Брюнхильда по-прежнему соответствует Дидоне.

 

  • 3.8. ЭНЕЙ ПОКИДАЕТ ЛЮБИВШУЮ ЕГО ДИДОНУ, А ЗИГФРИД ПОКИДАЕТ ЛЮБИВШУЮ ЕГО БРЮНХИЛЬДУ. ЭНЕЙ ВСКОРЕ ЖЕНИТСЯ НА ЛАВИНИИ, А ЗИГФРИД ВСКОРЕ ЖЕНИТСЯ НА КРИМХИЛЬДЕ.

Несмотря на любовь Дидоны, Эней покидает ее и отдает приказ троянскому флоту вновь выйти в море, чтобы продолжить путь в Гесперию-Латинию. Он не испытывает особого чувства к Дидоне и его даже тяготит ее неистовая любовь. Прибыв в Латинию, Эней вскоре женится на Лавинии, дочери царя Латина [533], т.2, с.662.

В германо-скандинавской версии события разворачиваются похожим образом. Зигфрид уезжает от Брюнхильды и вскоре женится на красавице Кримхильде [652:1]. Как мы уже цитировали: «Помолвка ее (Брюнхильды — Авт.) с Сигурдом расстроилась, так как он, выпив напиток забвения, утратил память об их встрече и взял в жены Гудрун (Кримхильду — Авт.)» [533], т.1, с.188. Кстати, имя ГУДРУН может быть легким искажением славянского ГОРДАЯ или ГОРДЫНЯ, ОРДЫНКА. По некоторым версиям, Гудрун была дочерью Гримхильды = Кримхильды [652:2], с.272.

 

  • 3.9. ПОКИНУТАЯ ДИДОНА КОНЧАЕТ С СОБОЙ, ВОСХОДЯ НА КОСТЕР. ПОКИНУТАЯ БРЮНХИЛЬДА КОНЧАЕТ С СОБОЙ, ПРИКАЗАВ ПОЛОЖИТЬ ЕЕ НА КОСТЕР.

После отплытия Энея царица Дидона приказывает подготовить костер для жертвоприношения. Она заявляет, что хочет «СЖЕЧЬ НА ЖАРКОМ КОСТРЕ ДАРДАНЦА (Энея — Авт.) КОВАРНОГО ОБРАЗ» [125:0], с.195. Костер разгорается, Дидона восходит на костер и наносит себе смертельный удар мечом. Костер вспыхивает с невероятной силой и кажется, будто весь Карфаген и даже жилища богов охвачены огнем [125:0], с.196.

Обратимся теперь к германо-скандинавскому эпосу. Согласно одной из версий, «сама Брюнхильда кончает с собой, приказав положить ее на погребальный костер рядом с костром, на котором лежит ее возлюбленный (убитый Зигфрид — Авт.). Смерть объединяет Брюнхильду с Сигурдом» [533], т.1, с.188.

Таким образом, согласно Энеиде, Дидона погибает на костре «вместе с образом Энея», а согласно германо-скандинавскому эпосу, Брюнхильда, то есть Дидона, погибает на костре вместе с самим Зигфридом, то есть Энеем.

Итак, мы видим хорошее соответствие между Дидоной и Брюнхильдой, а также Энеем и Зигфридом. Краткую схему см. на рис.5.21 и рис.5.22.

Рис.5.21. Соответствие между Дидоной и Брюнхильдой, а также между Энеем и Зигфридом. Первая часть.

Рис.5.22. Соответствие между Дидоной и Брюнхильдой, а также между Энеем и Зигфридом. Вторая часть.

Спрашивается, отразилась ли история Энея-Зигфрида и Дидоны-Афины-Брюнхильды в русском эпосе? Ведь, согласно нашим результатам, речь шла о путешествии царя Энея-Иоанна на Русь. Было бы странно, если бы в русской литературе не осталось упоминаний о нем. Оказывается, история Зигфрида и Брюнхильды в русском фольклоре действительно присутствует. Причем в достаточно ярком виде. Мы цитируем: «В.М.Жирмунский видит исток этого сюжета (о Зигфриде и Брюнхильде — Авт.) в богатырской сказке и приводит, в частности, русскую сказку о сватовстве царевича к правящей далеким царством богатырской деве: помощник царевича, выдержав вместо него испытания, которым она подвергает женихов, укрощает богатыршу на брачном ложе побоями, но становится жертвой ее мести после того, как обман раскрывается, — она отрубает ему ноги; разоблаченного супруга богатырша превращает в свинопаса» [533], т.1, с.188; [278:0].

Надо ли говорить, что некоторые историки раздражены самой мыслью о том, что знаменитая «древнейшая» германская легенда может иметь свой прообраз в русской сказке. Пишут так: <<А.Хойслер и его ученики считают, что эта сказка — не что иное, как ВУЛЬГАРИЗАЦИЯ («ПЛЕБЕЙСКАЯ ТРАВЕСТИЯ») германского эпического предания. Жирмунский отвергает эту точку зрения>> [533], т.1, с.188; [929:1].

Наша реконструкция все ставит на свои места и, в частности, устраняет поводы для раздражения некоторых комментаторов. Как выясняется, нет оснований для глубокомысленных западно-европейских обвинений русских сказаний в «вульгарной плебейской травестии». На самом деле, и русская сказка, и германо-скандинавский эпос восходят к общему первоисточнику, рассказывавшему о событиях конца XII — XIII века, а именно, о взятии Царь-Града войсками Руси-Орды и о путешествии троянского царя Энея на Русь.

Размер пожертвования
10
25
50
75
100
Способ оплаты
Робокасса (любой способ платежа)
PayPal
Банковская карта
Ваши данные
Укажите ваше имя
Перенаправление на безопасную страницу платежа...

ЛИТЕРАТУРА:

  • [125:0] [Вергилий]. Публий Вергилий Марон. «Буколики. Георгики. Энеида». — Москва, изд-во «Художественная литература», 1971. В серии: Библиотека всемирной литературы. Серия первая, т.6.
  •  [533] «Мифы народов мира. Энциклопедия». Тома 1,2. — Москва, изд-во «Советская Энциклопедия», 1980 (том 1), 1982 (том 2).
  • [652:1] "Песнь о нибелунгах". В серии: «Литературные памятники». Академия Наук СССР. — Ленинград, изд-во Наука, Ленинградское отделение, 1972.
  • [524:1] Менар Рене. «Мифология в древнем и современном искусстве». — Минск, Москва, ХАРВЕСТ АСТ, 2000.
  • [1075:1] [Codices illustres]. Ingo F.Walther, Norbert Wolf. «Codices illustres. The world's most famous illuminated manuscripts. 400 to 1600». — 2001 TASCHEN GmbH. Ko"ln, London, Madrid, New York, Paris, Tokyo.
  •  [40:1] Аугусто Джентили, Уильям Бархем, Линда Уайтли. «Лондонская Национальная Галерея». Альбом. Из серии: Великие Музеи Мира. — Москва, изд-во СЛОВО/SLOVO, 2001. Перевод итальянского издания, Magnus Edizioni Spa, Udine, Italia, 2000.
  • [652:2] «Песнь о нибелунгах». В издании: «Всемирная литература». Серия первая, том 9. — Москва, изд-во «Художественная литература», 1975.
  • [278:0] Жирмунский В.М. «Народный героический эпос». — М. -Л., 1962.
  • [929:1] Хойслер А. «Германский героический эпос и сказание о Нибелунгах». — М., 1960.

ИСТОЧНИК:

Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко
Начало Ордынской Руси. ОСНОВАНИЕ РИМА. После Христа. Троянская война.

(Переработанное издание)

РЕДАКТОР:

ИЗРАИЛЬ БИБЛИИ — ЭТО СЛАВЯНО -ТЮРКСКАЯ ЦИВИЛИЗАЦИЯ!!!

  •  
    5
    Поделились
  • 3
  • 2
  •  
  •  
  •  
  •  
Обновлено: 26.07.2020 — 11:40

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.