Глава 1
РАЗНОЕ
§9. ВОЗМОЖНОЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ ИМЕН ИОАНН И СОЛОМОН.
Имя Иоанн = Иван, Джон, Ян, Хуан, Иоганн и т.п. могло произойти от сочетания ИО + ХАН. Напомним, что и сегодня в Западной Европе, например в Германии, имя Иоанн часто пишут IOHANN, то есть Io + Hann. Иначе говоря, ИО (вероятно, Божественный) + ХАН. Поэтому имя Иоанн могло, в XIII-XIV веках, возникнуть от сочетания Божественный Хан или Великий Хан. Напомним, что Иовис = Божественный, по-латински.
Имя СОЛОМОН могло произойти от слияния двух слов: СОЛНЦЕ, — звучавшего, по-латински, как SOL или SOLIS, — и МЕСЯЦ (как отрезок времени), — звучавшего, по-латински, как MENSIS. По-английски, «луна» пишется MOON, по-латински, «луна» пишется Luna [237], с.604. Сочетание SOL + MENSIS или SOL + MOON могло превратиться в СОЛОМОН. Гипотеза согласуется с тем, что символом мусульманства стал полумесяц со звездой. Полумесяц — символ Луны, а звезда — символ Солнца. Полумесяц со звездой, — или, что то же самое, полумесяц с крестом, восьмиконечным или шестиконечным, — первоначально мог символизировать Луну и Солнце — два важнейших небесных светила.
§10. О ПРОИСХОЖДЕНИИ СЛОВ КОСТЕЛ = ХРАМ И CASTEL = ЗАМОК.
Оказывается, в старом русском языке слово КОСТЕР обозначало, в частности, БАШНЮ или КРЕПОСТЬ. А также — нечто высокое, сложенное из бревен. Так говорит, например, Фасмер в [866], т.2, с.347. А также и другие источники, например, Псковская Летопись [84].
По-видимому, лишь впоследствии КОСТЕР стало означать исключительно «подожженное дерево». Ведь чтобы зажечь костер, требовалось сложить поленья КОСТРОМ, в виде «башни», костра.
Но тогда возникает мысль, что латинское CASTELLUM и известное слово КОСТЕЛ — то есть церковный храм — происходят от старо-русского слова КОСТЕР. Ведь Л и Р часто переходили друг и друга. И слово КОСТЕР могло превратиться в КОСТЕЛ и наоборот. Вот что сообщает Этимологический словарь Фасмера [866].
<<Костел «католическая церковь»… из древне-верхне-немецкого kastel от латинского castellum «укрепление», потому что средневековые церкви укреплялись, как замки… Русско-церковнославянское КОСТЕЛ… заимствовано через греческое кастеллон… Пизани правильно уточняет, что значение «церковь» развилось в западно-славянских языках>> [866], т.2, с.347. Однако теория о заимствовании русско-церковно-славянского КОСТЕЛ из греческого языка целиком базируется на скалигеровской хронологии. В нашей реконструкции направление заимствования обратное. Тогда сообщение Фасмера приобретает совсем иной смысл: получается, что называть церковь КОСТЕЛОМ, то есть КОСТРОМ, придумали славяне.
Фасмер также пишет: <<Костер «стог, скирда»… чешское kostroun «что-либо торчащее вверх»… польское kostra, kostro «поленница», словинское… «куча дров»… Совершенно отлично по происхождению от древнерусского КОСТЕРЪ «БАШНЯ, КРЕПОСТЬ»… которое через средне-греческое КАСТРОН «крепость» восходит к латинскому castrum>> [866], т.2, с.347.
Но почему же «совершенно отлично»? Ведь «поленница», «нечто торчащее вверх» — очень подходит для бревенчатой крепости, а тем более — для башни. Раньше ведь строили из дерева, особенно на Руси, где его много. Но если Фасмер признае»т это, ему придется признать, что и латинское CASTRUM произошло от русского КОСТЕР=БАШНЯ. А этого Фасмер сделать, конечно, не в силах. Поэтому и пишет, что слово «костел» СОВЕРШЕННО ОТЛИЧНО по своему происхождению от слова «костер»!
Почему же значение ЦЕРКОВЬ для сло’ва КОСТЕЛ развилось именно в славянских языках? Не потому ли, что слово КОСТЕЛ — славянское?
§11. О ЦЫГАНАХ.
Цыгане — кочевой народ, до сих пор не признающий границ между государствами. Сегодня есть, конечно, и оседлые цыгане, однако традиционный цыганский образ жизни — постоянное перемещение. Существование такого народа вызывает мысль, что когда-то все места, по которым они кочуют, входили в состав одного государства. Но тогда оно должно охватывать огромные пространства Европы, Азии и Северной Африки. По-видимому, его границы примерно совпадают с границами Великой Империи в Евразии и Африке. Любопытно, что сами цыгане называют себя РОМАНАМИ, РОМЕЯМИ, то есть жителями Римской империи. Наша реконструкция: цыгане — сохранившийся «живой след» Империи. Когда-то в ней требовалось много народа для обслуживания многочисленных и длинных караванных путей, связывавших отдаленные земли. Может быть, современные цыгане — потомки тех, кто когда-то обслуживал эти пути. Сам характер такой службы предполагал постоянное перемещение вместе с караванами. Вся жизнь проходила в движении. По крайней мере, до начала XX века жизнь бродячих цыган тесно связана с конями. В этом — некое воспоминание о «службе конюхами» на караванных путях. После раскола Империи профессиональное сословие со временем превратилось в отдельный народ.
ЛИТЕРАТУРА: Данный список и его нумерация едины для цикла книг по Новой Хронологии.
Книга Г.В.Носовского, А.Т.Фоменко «Словен и Рус» хорошо читается с книгой «Выставочный Иерусалим»
Данные книги написаны на основании РУССКОГО ЛЕТОПИСЦА опубликованного на сайте https://ruvera.ru/lib/